Bienvenue sur la page "vidéo" de ce blog.
(Cliquer sur la musique pour l'ambiance "bubblegum" du groupe japonais Perfume:
Comme son nom l'indique, je publie ici des extraits de vidéos: certains provenant de la télévision japonaise, mais aussi quelques vidéos
personnelles. Ces extraits ont été pour la majorité enregistrés chez moi, les autres, quand je ne pouvais pas faire autrement, viennent de Youtube ou Dailymotion.
Voici donc une autre façon amusante de découvrir le pays.
Mais d'abord, pour inaugurer cette page, voici une vidéo de feux d'artifices de l'été dernier.
Conseil pour lire les vidéos de cette page: j'ai remarqué que la lecture avait parfois des problèmes quand on utilse le bouton lecture au centre du cadre, je
vous conseille donc d'utiliser le bouton lecture en bas à gauche.
Les hanabis ont souvent lieu en été, aux alentours de juillet et aout. C'est l'occasion de sortir, et pour certaines jeunes japonaises, c'est
aussi l'occasion de porter de jolis yukatas(sorte de kimono ayant un caractère moins solennel). Ce feu d'artifice avait lieu au dessus d'un fleuve, ça a duré une heure durant laquelle le ciel n'a
pas cessé d'être couvert de lumière.
Les programmes télévisés pour enfants
Très imaginatifs, je trouve que les programmes jeunesse de la télé japonaise sont une vraie réussite.
Et vous comprendrez bientôt pourquoi c'est presque le seul programme japonais que je prends vraiment plaisir à regarder...
Comme exemple, je vous montre aujourd'hui deux diffusions, "Framy" et la courte introduction de l'émission "Pythagora Switch". J'en
mettrai d'autres en ligne par la suite. Bonne diffusion!
Bouillon de pubs
Un extrait de publicités bien issus de la culture japonaise.
Personnellement, j'étais morte de rire la première fois fois que j'ai vu la pub sur la soupe instantanée...
Du rose, du rose, encore du rose
La passage d'un jeu télévisé, dont je ne vous révelerai pas le but aujourd'hui. A vous de deviner! En tout cas, ce show montre qu'on pourrait presque faire une étude antropologique sur la voix très
particulière de certaines japonaises...(mais non, jsuis pas mauvaise langue : ).
But du jeu: l'animatrice du jeu, avec les cheveux courts , défie une bimbo.
Au début du jeu, on montre les différences vestimentaires entres les deux femmes: l'animatrice porte toujours des vêtements tout droit sorti d'une fripperie, alors que la bimbo porte
des vêtements de marque. Le prix et la marque de chaque vêtement est également comparé à l'écran. Ensuite, le jeu à proprement parlé commence. Il s'agit de composer un mot à partir d'un
préfixe. Dans l'extrait que vous avez vu, il s'agit de la syllabe "nu", à partir de laquelle les participantes composent un mot en rythme, et en dansant. Si l'une d'elle perd la
manche, c'est le "change time": un panneau descend, et les participantes échangent un vêtement. Le but étant, pour l'animatrice, de réussir à voler la garde-robe de la bimbo, et pour la
bimbo de sauver ses vêtements.
Un singe qui danse
Une video perso: le spectacle de rue d'un singe dressé.
Il y a beaucoup de singes dans certains endroits du Japon, et généralement ils sont beaucoup moins
dociles que celui-ci. Dans certaines régions, les singes sont même devenus un vrai problème pour la population. Ils peuvent se montrer agressifs, attaquent en famille, et surtout ce
sont des grands voleurs. Aussi ne vaut-il mieux pas laisser vos fenêtres ouvertes si une famille de singe rode aux environs: ils n'hésiteront pas à rentrer, et ressortir avec votre
vaisselle et le contenu de votre frigo! Malgré cela, les japonais refusent toute violence envers eux, et continuent à leur donner à manger.
1 - 2 - 3
Derniers commentaires du blog